Gorilladame Gigi stirbt im Berliner Zoo
Sie war eine der Berühmtheiten des Berliner Zoo: Gorilladame Gigi, geboren 1959. Zuletzt lebte sie mit ihrer Artgenossin Fatou gemeinsam in einer Art Rentnerinnengemeinschaft. Letzten Donnerstag ist Gigi gestorben. Sie wurde eingeschläfert. -
She was one of Berlin's zoo's celebrities: Gorilla lady Gigi, born in 1950. For the last years she had been living together with Fatou in a sort of older ladies' commune. Last Thursady Gigi died , she had to be euthanised.One of the last photos I found...
„Sie hat in den letzten Monaten immer mehr Anzeichen körperlicher Schwächen gezeigt, wurde apathisch und hat zuletzt die Nahrung verweigert“, berichtet Zoo-Tierarzt André Schüle. Gigi magerte ab, Wirbelsäule, Schulterblätter und Becken standen heraus. „Dazu kam, dass seit etwa zwei Wochen nicht mehr laufen konnte. Sie lag nur noch auf der Holzwolle auf ihrem Lager“, berichtet Schüle. Nun habe man nicht warten wollen, bis sie offene Stellen am Körper bekommen hätten, sondern habe sich dazu entschlossen, das Tier zu erlösen.-
"During the past months she was showing more and more signs of physical weakness, she got apathetic and refused to eat", reports André Schüle, the zoo veterinary. Gigi lost that much weight, that her spinal column, her shoulder blades and pelvis were sticking out."In addition, she couldn't walk anymore. She spent her time just by laying on the woodwool of her sleeping place". As the zoo didn't want to wait until even body openings would develop, the decision to release her from her pain was taken.
Gigi in July 2008
Am Morgen kurz nach acht Uhr lösten die Tierpfleger in Gigis Saft ein Sedativum auf, unter dem sie einnickte. „Sie hat dann von der Narkosespritze nichts mehr mitbekommen. Und als wir uns dann sicher waren, dass ihr Bewusstsein ausgeschaltet ist, haben wir ihr das Gift gespritzt“, sagt Schüle.-
In the morning, shortly past eight, the zoo keepers mixed a sedative into Gigi's juice to make her sleep. " She didn't notice the narcosis injection, and when we were sure that she was unconscious, we injected the poison", Schüle said.Gigi war im Alter von etwa zwei Jahren 1961 als Wildfang aus Afrika in den Zoo Berlin gekommen. Hier ein Foto von Gigi am 12.12.1961 mit einem Weißkehlmeerkätzchen und einer Betreuerin des Zoos .-
At age two Gigi came to Zoo Berlin in 1961, she had been living in the wild before in Africa. Here a photo from 1961 where you can see her with a little guenon and her zoo keeper. Gigi in 1965
Sie lebte als eine der ältesten Bewohnerinnen des Zoos friedlich in der Gorillagruppe, ihr Wesen beschrieben die Tierpfleger als ausgeglichen. -
She was one of the zoo's oldest inhabitants, said to be of good-tempered character and having lived most of her life peacefully in the group of gorillas.
Gigi on 13.12.1966
Gigi bekam keinen Nachwuchs. Mit ihren 50 Jahren gehörte sie zu den ältesten Gorillas, die in Menschenobhut lebten. -
Gigi had no off-spring, at age 50 she belonged to the oldest gorillas living in captivity.
Allerdings ist Gorilla-Dame Fatou, mit der Gigi seit einigen Jahren in einer Zweier-WG zusammen lebte, mit 52 Jahren noch älter. Fatou ist neben Colo womöglich nun der älteste Gorilla in einem Zoo, denn letztes Jahr starb im September Jenny aus Dallas, die 55 wurde. Gigi und Fatou kamen gut miteinander aus und wurden zusammengelegt, nachdem Gigi in der Gruppe zunehmend "gemobbt" wurde. -
Here (above) you see Fatou, the "room-mate" of Gigi, for some years they were living together after it had become difficult for Gigi in the group due to some "mobbing". The two old ladies got along very well, at age 52 Fatou is even older than Gigi, probably she is beside Colo the world's oldest gorilla in a zoo now as 55 years old Jenny from Dallas died in September last year.
Mit Gigi ist ein Stück Gorilla-Tradition im Zoo gestorben. Nicht nur der Zoo und seine Besucher trauern um Gigi, für Fatou dürfte der Verlust der Freundin besonders schwer wiegen, sie wird es wenig trösten, zu wissen, dass Gorillas in freier Wildbahn in der Regel noch nicht einmal 40 werden. -
Gigi's death marks the loss of some long rooted gorilla tradition, not only the zoo and its' visitors are mourning now, for Fatou the loss of her friend will be hard to bear. For her it won't be comforting to know that gorillas in the wild usually won't even get older than 35.
Selten kenne ich die Tiere persönlich, über die ich hier in den K-Files schreibe, Gigi ist eine Ausnahme, ihre Augen kenne ich noch aus meiner Berliner Zeit, bei ihr und den anderen Gorillas habe ich mich immer am längsten aufgehalten, mit ihr geht auch ein Stück meiner Geschichte mit dem Zoo, was bleibt sind die Erinnerungen...-
Usually I don't know the animals directly about who I write here in the K-files, Gigi is an exception, her eyes I still remember from my various zoo visits while living in Berlin. Most of my time I spent watching her and the other gorillas, so with Gigi there goes as well a part of my past with the zoo, in my memories she will live on...
Farewell Gigi and RIP...!
Related articles and sources:
-Morgenpostartikel und BZ/dt.
-Ein längeres Video mit Gigi und Fatou gibt es hier
-Mehr Informationen und News zu Gorillas gibt es hier/dt.
-More about Jenny from Dallas Zoo
-More about Colo from Columbus Zoo
Photo credits:
- Berliner Morgenpost (1), A.J.Haverkamp (2/Gorilla photostream!), Nene (7,8), BZ (9)
Besonderen Dank geht an den Zoo Berlin, der mir zu diesem traurigen Anlass freundlicherweise Fotos (3,4,5,6) von Gigi auch aus jüngeren Tagen aus dem Archiv zur Verfügung gestellt hat.-
A very special thank you to Martina Borchert from Zoo Berlin. It is thanks to her that we got even a glimpse of Gigi in her younger days.
Schön hast Du das gemacht, liebe Birgit. Du hast uns Gigi nochmals richtig vorgestellt. Ich kann mir gut vorstellen, dass ihr Ende nicht ungerührt an Dir vorüberging.
AntwortenLöschenDie Augen dieser zwei älteren Damen fand/finde ich auch richtig faszinierend: Persönlichkeiten, speziell auch Fatou.
Einen guten Herbstanfang wollte ich Dir gerade noch für morgen wünschen, aber bei Euch fängt ja eine ganz andere Jahreszeit an, Frühling?
Liebe Grüße
Dumba