Donnerstag, 7. August 2008

Knulympia ...

o7.August 2008
Nur noch einen Tag bis zur Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele in Peking.Wir wissen nicht, wo uns der Kopf steht, erst hieß es, Knut kann nicht teilnehmen, da er das erforderliche Mindestalter von 16 nicht erfüllt, was uns mehr als betrübte, da wir uns schon mit großer Vorfreude den Termin für die Kanuten angestrichen hatten...Just one day to the opening ceremony of the Olympic Games in Beijing. We don't know with what to start, first we were informed that Knut's application had not been approved due to the minimum age required of 16 years, a big deception as we had been looking forward especially to the canoo competition...Dann überrascht er uns damit, dass er sich einfliegen lassen will als Diätberater für das deutsche Team... - then he surprises us with the news that he wants to be flown in as diet instructor for the German team....Kaum sind wir auf alles eingestellt, flattern Telegramme von gleich 4 Mannschaften ein, die sich aufgrund des gestrigen Fachartikels zur Kälte- und Duschtherapie unbedingt die Exklusivrechte über Dr. Knuts medizinischen Rat sichern wollen... Just being prepared for this, telegrams start arriving (from already 4 teams) who - after having studied Dr.Knut's medical recommendations on freezing- and shower therapy - want to assure the exclusive rights on it for their teams.

08.August
Ungeahnte Komplikationen...und nur noch wenige Stunden. Was geht in Knuts Kopf vor? Simba soll nun herausfinden, welche Mannschaften beim Synchronschwimmen antreten werden. Knut hat entschieden, dass er sich dieser unterbewerteten Disziplin besonders annehmen möchte.
Unexpected complications...and only a few hours to go...What's going on in Knut's head? Simba got now the instruction to find out who will be participating in the synchronized swimming competition as he has decided to provide his professional services only for teams in this kind of underestimated discipline... Und während Simba herausfindet, dass Synchronschwimmen erst seit seit 1984 in Los Angeles zur Olympischen Disziplin erklärt wurde, haben wir vollkommen die Eröffnung der Spiele verpasst ...And while Simba found out that this discipline was originally known as water ballet and has only been made an olympic discipline in 1984 in Los Angeles, we missed the ceremony... ...und anstelle des gigantischen Feuerwerks, mussten wir mit einem Regenbogen vorliebnehmen...and instead of the gorgeous fireworks we had to watch a rainbow...9.August
Wir haben jetzt erst mal entschieden in Sachen Knulympia eine kleine Pause zu machen, wir kommen nicht mehr hinterher, Knut ist einfach zu schnell für uns...We have decided to take a moment off at least concerning Knulympia, as we can't keep up with Knut's speed.

Photo credits: Mervi, ChristinaM and AP

4 Kommentare:

  1. Simba ich bin immer ganz begeistert von deinen Themen. Ja Knut ist ein toller Typ.

    Knut hat gestern mal ne kleine Pause eingelegt.

    Grüß Mama, UliS

    AntwortenLöschen
  2. Das mit der Pause beruhigt uns sehr, Uli:))
    Liebe Grüße , du treue Seele!

    AntwortenLöschen
  3. Liebe Simba,

    auch wenn ich mich eigentlich für die Olypmischen Spiele nicht sonderlich interessiere, Dein Knulympia-Bericht lässt mich schwach werden.

    Ich verspreche hiermit: sollte Knuti irgendwann einmal teilnehmen, dann werde ich alle Spiele, an denen er teilnimmt, am Bildschirm verfolgen und Knuti alle verfügbaren Daumen drücken.

    Viele Grüße
    Viktor

    AntwortenLöschen
  4. Lieber Viktor,
    Wie schön, dass du vorbeigeschaut hast...trotz Abneigung,was die Spiele angeht...))

    Sollte Knut jemals teilnehmen, würden wir sogar alle Hebel in Bewegung setzen und hinfahren..Hunde in die erste Reihe,natürlich!

    Lieben Gruß
    Simba

    AntwortenLöschen