Freitag, 15. August 2008

Auch Bären zwickt es manchmal im Gedärm..oder ..just a little misunderstanding...

Während Herr Knut noch etwas erschöpft dabei ist, zu erörtern... -
Still a bit exhausted, Mr.Knut is busy to debate,...

ob es noch hier...
if it is still here...

oder etwa da zwickt...
or even there tweaking...



...sieht man woanders -


...can one see somewhere else


Alle Mann, nix wie weg hier....da hat jemand Dünnpfiff ...nee, wir sind's nicht... -
Get away here, quickly, we have to clear off here , someone has got the runs and it's not us...Wat gucken Sie mich gezz so an? Ich hab damit nix am Hut und meines Wissens auch noch nie wat damit am Hut gehabt....- Why do you look at me ? I don't think I have ever had the runs...
Ja bitte, Papi, halt mir ruhig die Nase zu...! - Yes , Papi, please keep my nose shut...

Also, Alex, wenn du mich jetzt hinter dem linken Ohr kraulst...,
So, Alex, if you fondle me right behind my left ear...





... verrat ich dir auch ein Geheimnis, nur dir und Marion vom Spreewald..., Knut hat Durchfall!
...I will tell you a secret then, just for you and Marion...Knut has got diarrhoe!

Mami, was ist Durchfall? - Mami, what is diarrhoe?Mami, wer ist Knut...?- Mami, who is Knut?
Hmmm, ob man davon Durchfall kriegt? - Hmmm, can one get the runs from it?
Also ich für meinen Teil denke ja, dass Knut die Entengrütze besser als Schmuck hätte benutzen sollen... - Hmm, as to me, I think Knut should better have used the duckweed for decorative reasons...Aufhören, das ist unfair, einfach unfair! Da arbeitet man an Zwillingen und drückt und drückt und drückt...- Stop it now, this is really not fair! I only wanted to help working on twins, just pushing all the time...Ob die anderen mehr Glück hatten...? Tish hatte doch erzählt, dass wir alle drücken sollen bis die Babies von Cod herauskommen, aber bei mir sind keine Zwillinge rausgekommen..obwohl ganz schön harte Arbeit...-What do you think, were the others more lucky...? Wasn't it Tish who told everybody to push until the babies of Cod get out - but no, nothing got out so far...at least no twins......but it was hard work anyway...

Hmm, Knut ...um ehrlich zu sein, wir wissen nicht, ob die anderen erfolgreicher gepresst haben und ob die Zwillinge schon angekommen sind, da du dich jetzt erstmal erholen musst, machen wir hier mit dem Pressen weiter bis wir was Neues hören! Aber wir sind schrecklich froh, dass es nur das war und nicht so etwas Ernstes wie Würmer z.B., da muss man nämlich echt ganz schön rennen...Pass auf dich auf und schlaf jetzt erstmal aus!-
Hmm,Knut,... to be honest, we just don't know if the others were more lucky and if the twins have already arrived, I suppose as you have to recover first, it's still me and Mami Simba to help Cod with the pushing...until we hear more ! But we are relieved, it was just that and nothing too serious as worms for example, can really give you the shit...Take care , my friend and sleep well!

Photo credits: Jessie (1/2/3), Nene (4/5/6/7/9/10/11/12/13), Alex(8), CM (14)

1 Kommentar:

  1. haha, das ist immer sehr lustig, was du mit meinen fotos machst ;o)
    liebe grüße,
    nene

    AntwortenLöschen