Donnerstag, 19. Februar 2009

Weiberfastnacht...Women's Carnival Day....

Irgendwann in dieser Woche...- Somewhen this week...Gleich geht es los, dürfte ich um Aufmerksamkeit bitten! -
It will start soon, may I have your attention, please!
Das Vorspiel...- The foreplay...Fühlt sich kühl an irgendwie...! - Feels somehow cold...!Habt ihr übrigens schon eine Idee für Weiberfastnacht? -
You got an idea for next Thursday, you know, Women's Carnival Day...?Weiberfastnacht? Himmel, ist das nicht der Tag wo die Mädels mit Scheren und Messern herumlaufen und alles abschneiden , was ihnen in die Quere kommt...?-
Women's Carnival Day?...Oh my, isn't that the day the girls run around with knives and scissors and cut whatever comes between them and the guys...?

Kühler Schnee, und nicht nur warme Gedanken bei Victor und Drumbo..-
Cool snow and not only warming thoughts here...Auch die Mädels scheinen jetzt auf Gedanken zu kommen...-
The ladies too are getting ideas...Knut nebenan bereitet sich schon auf den Ernstfall vor... -
Nextdoors, Knut prepares himself already for the emergency......denn seinen Schlips kriegt niemand, wirklich niemand!-
... his tie won't get anybody!Der Vorsitzende der Herren Pinguine bechließt einstweilen für Donnerstag Krawattenverbot...
"No ties on Thursday" is the clear decision of the penguins chairman here...

Photo credits: Penguins by Roland B., the elephants and bears by Nene

3 Kommentare:

Anonym hat gesagt…

Die Elefanten haben bereits aufs Schärfste gegen die Sitte protestiert, dass an Weiberfasnet den Männern alles, was vorne lang herunterhängt, abgeschnitten wird ...ähmmmm

nene hat gesagt…

hihi....

gruß,
nene

Anonym hat gesagt…

Hallo Birgit,

ich hatte heute Morgen auch schon die Idee, was Nancy, Katjuscha und Tosca wohl anstellen würden, wenn sie wüssten was Weiberfastnacht ist.

Ich habe mich sehr über deine beiden Weiberfastnacht Beiträge gefreut.

Ulli